Agastya Samhita Agastya Saṁhitā (literally: “Agastya’s Compendium”) is the title of several works in Sanskrit text attributed to the ancient sage (ṛṣi) Agastya. Agastya Samhita written in BC, describes method to make dry electric cell with volts and 23 mA and electroplating process, hydrogen balloons. 29, 30K. Narada Samhita (Jyotish-grantha) with Hindi Translation 15, 16K. Shrimad-Bhagawat-Samhita-sanskrit Agastya Sanhita with Hindi. Dec 12 .
|Published (Last):||18 June 2012|
|PDF File Size:||8.36 Mb|
|ePub File Size:||14.2 Mb|
|Price:||Free* [*Free Regsitration Required]|
Thursday, August 17, Secrets of Agastya Samhita. What was probably the first non-stop flight was made not from New York to Paris but from Ceylon to a place near modern Delhi, if the records are correct. According to the Sanskrit epic, Ramayana, a story many centuries older than the Greek epics, an Indian king made this trip in a balloon in five days.
What is more convincing evidence that the trip was actually made, is the fact that the poem contains an accurate and beautifully written description of an aerial view of the various cities and countries passed over on the journey.
Only a super imagination could have conceived this perspective and picture. It is due to the investigations of Varam R. D that this and many other fascinating discoveries smahita the learning of ancient India have been made available.
After listening to samhhita proofs he offered, members of the convention gave the author a special vote of thanks for the originality and value of his researches and agreed that his evidences were conclusive.
The papers, as read by Dr. He was a Shevlin fellow in Chemistry, is a fellow of the American Institute of Chemists, a member of Sigma Xi and many other scientific societies. While working on his study of hieroglyphics, he came across a Sanskrit book which contained four pages of an old but saskrit manuscript which was written in and contains the collected samhhita of Agastya.
These few pages were discovered by Vase in the library of an Sanskritt prince, inin Ujjain, India. You Being a chemist, Dr. In this manuscript, the mention of hydrogen and oxygen is made only incidentally in connection with the construction of the balloon. Of course, Agastya did not know the gases by these names, but his terms for them are more specific than ours.
The originality and aptness of these names is cited by Dr. Kokatnur as one evidence that the manuscript must be agaxtya. Chemists at the convention gasped when Dr.
Kokatnur read to them the following translation of the method of making a dry electric battery which was written centuries before the Christian era: It should then be covered first by moist sawdust.
Mercury amalgamated zinc plate should then be placed on the top of the saw-dust. By their contact a light known by the twin-names Mitra-Varuna cathode-anode or electricity is produced. The water is split up by this into gases, Vital and Up-faced. The joining together of hundred such vessels is very active or effective.
From his knowledge of Chemistry, Dr. Kokatnur recognized that this was the method used in making a dry battery, but did not know what part the mercury amalgamated zinc plate had in the reaction until he consulted a battery maker who explained that it prevented polarization.
Then the process of air-proofing the balloon bag is explained. This is to be done by dipping a silk bag in the bark of trees which produce a milky juice probably rubber. After the first immersion and drying it was again dipped in the juice of another tree which contains tannin.
Agastya Samhita | Revolvy
Samhlta it is dried again, coated with wax, and at last coated with some kind of mixture made from sugar and lime. Only to a chemist would the original translation have meant anything, for the manuscript does not specifically state that tamin is the second juice used.
The tree sannskrit named, and from his knowledge of Chemistry, Dr. Kokatnur deduced that the desired juice might be tannin for that is one of the chemicals contained in the sap of this particular tree. He consulted a rubber chemist and found that tannin will coagulate rubber latex.
After he has explained the process of making a dry electric battery, the sage Agastya gives us the process of electroplating: Apparently the metal combined with saltpeter is either gold nitrate, gold chloride or gold cyanide.
According to ancient literature, the Indians of pre-Christian times knew the laws of air and water and recognized that they were similar, except that in water one moves on the surface and in the air one must travel through the body of the matter.
Manuscripts written in B. They knew how to take advantage of currents both in the air and on the water. Their balloons were steered by sails and guided by specially bred birds which must have been crossed to produce a bird of unusual samita which could be easily trained. Hundreds of such birds were tied to the balloon described in the epic, Ramayana. In the translation made by Romesh C Dutt, which sanskit a condensed version of the Sxnskrit original, we find in Book Five that Rama, the hero, had met and consulted with Agastya.
The name of Agastya is connected with the Deccan, and many are the legends told of this great Saint before whom the Bindhya mountains bent in awe, and by whose might the Southern ocean was drained. It is likely that some religious teacher of that name first penetrated beyond the Vindhyras in the Deccan, three thousand years ago. According to the epic, Agastya gave Rama magic weapons with which to conquer his foes.
There is not space here to relate the story, but it closes with Rama, returning home victorious with his rescued bride Sita, in an aerial carriage. See the rockbound fair Kishkindha and her mountain-girdled town, Where I slayed the warrior Bali, placed Sugriva on the throne.
No one can say definitely that this balloon flight as described was actually made, but Dr. It is easy to detect if a manuscript is 50 years or several centuries old by examining the condition of the paper and writing.
These appear to be in favour of its authenticity. Further, it is not often that a man is well enough versed both in science and language to execute a fraud successfully is found. It is doubtful if any Indian English-educated chemists — there are no electro-chemists by the way agzstya know the fact that amalgamated zinc prevents polarization, and if one samuita, the chance of his knowing Sanskrit well enough to fake such a manuscript is remote.
The use of such a twin word with such a significant meaning is certainly highly original. From times immemorial, the twice-born castes of India have repeatedly chanted certain prayers, wherein som of these gases are mentioned.
File:Agastya samhita, Pancharatra, Sanskrit, Devanagari lipi.jpg
One of the prayers of undoubted antiquity, repeated every day in India by the twice-born at the time of meals, somewhat in the agastyx of a Christian blessing, is as follows: But the high concurrent knowledge of Chemistry in India is a never-to-be-disputed fact. Their knowledge of the preparation of mild and caustic alkali several centuries before the Christian era, their knowledge of aqua-regia in potential, the detection of metals by the colour of their flames, the recognition of zinc as a distinctive metal many centuries before it was definitely known as such in Europe, and above all the great monuments like the ten-ton wrought iron gun at Nurver, as prerequisites point to the authenticity of this manuscript.
Posted by Decoding Hinduism Pradeep Singh at 1: Newer Post Older Post Home.